jueves, 9 de agosto de 2007
La lengua Chabacana



El chabacano es un idioma que se considera criollo del español. Deriva principalmente de esta lengua, la cual aporta la mayor parte de su vocabulario, aunque también tiene una gran influencia de lenguas propias de Filipinas, como el cebuano o el tagalog. La zona principal de influencia en Filipinas está en: Zamboanga, isla de Basilan, Cotobato y Davao, todo ello en la isla de Mindanao, la más sureña de las principales islas del archipiélago filipino.

De todas formas, todavía podemos encontrar personas que conocen, y pueden hablar chabacano, en la provincia de Cavite, muy cerca de Manila, en la isla de Luzón. Los caviteños chabacohablantes son un colectivo muy reducido, probablemente destinado a extinguirse de no mediar una fuerte y consistente política lingüística a favor de esta lengua. No obstante,últimamente han habido ciertos esfuerzos por parte de los alcaldes de Cavite, la capital de la mencionada provincia, en mantener vivo este criollo entre las nuevas generaciones. También hay ciertas instituciones (es destacable la labor realizada por la Biblioteca del chabacano en la ciudad de Cavite, institución que intenta preservar esta lengua en el reducido número de chabacanohablantes de esta ciudad y, por extensión, provincia de Cavite) que promueven la conservación del chabacano en esta zona. Se puede decir actualmente que existen aproximadamente unos 600.000 hablantes de chabacano en Filipinas, la mayor parte de ellos en la ciudad de Zamboanga.

Un ejemplo de esta "divertida" lengua, mezcla de español y de lenguas aborígenes de Filipinas (principalmente cebuano) es el siguiente. Es un extracto de un diario escrito en el Chabacano de Cavite. Se titula Memorable Viaje por Nueva Zelanda y está escrito por la poetisa Flora del Rosario.

"Mes de Julio cuando ya hace yo mi ultimo paseo na tierra extranjero – y es muy memorable.

Primera vez ya llega yo alla, el clima es frio y el ambiente encantado. Ta refleja este na frescura del pradera donde hay cuantos animales que esta rozando. De lejos ta mira yo el mga pintoresco chalet na colina, cuesta masqui na llanura.

Siguiente semana ya pasea nisos na un camino de entrada con robusto robles na dos lado - donde ta descansa y ta hace campestre algunos turista.

Otro dia, ya pudi entra nisos na un cueva donde hay como cristal colgante – de varios figuras. Na otro ocasion ya entra nisos na un oscuro cueva - navegando na banca, donde hay innumerable luciernagas na ancho quisame. Mas tarde ya anda nisos na un lugar donde el caliente vapor ta sali na tierra. Por la noche mucho bombilla culgao na mga calle como tiene gran celebracion.

Todo este y mucho mas… ta aumenta el grandiosidad de Nueva Zelanda – donde yo tiene el gran deseo de volvi otra ves."


Este fragmento está tomado del blog Alas Filipinas.



Etiquetas:

 

Enrique Campoamor a las 9:23 a. m. | Permalink |


1 Comments:


At 6:49 a. m., Anonymous Anónimo

Ola, what's up amigos? :)
I will be happy to get some help at the beginning.
Thanks and good luck everyone! ;)